Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

Bg. 4.29

Devanāgarī

अपाने जुह्वति प्राणं प्राणेऽपानं तथापरे । प्राणापानगती रुद्ध्वा प्राणायामपरायणाः । अपरे नियताहाराः प्राणान्प्राणेषु जुह्वति ॥ २९ ॥

Synonyms

apāne—in the air which acts downward;juhvati—offer;prāṇam—the air which acts outward;prāṇe—in the air going outward;apānam—the air going downward;tathā—as also;apare—others;prāṇa—of the air going outward;apāna—and the air going downward;gatī—the movement;ruddhvā—checking;prāṇa-āyāma—trance induced by stopping all breathing;parāyaṇāḥ—so inclined;apare—others;niyata—having controlled;āhārāḥ—eating;prāṇān—the outgoing air;prāṇeṣu—in the outgoing air;juhvati—sacrifice.

Translation

Still others, who are inclined to the process of breath restraint to remain in trance, practice by offering the movement of the outgoing breath into the incoming, and the incoming breath into the outgoing, and thus at last remain in trance, stopping all breathing. Others, curtailing the eating process, offer the outgoing breath into itself as a sacrifice.

Purport

Still others, who are inclined to the process of breath restraint to remain in trance, practice by offering the movement of the outgoing breath into the incoming, and the incoming breath into the outgoing, and thus at last remain in trance, stopping all breathing. Others, curtailing the eating process, offer the outgoing breath into itself as a sacrifice.

This system ofyogafor controlling the breathing process is calledprāṇāyāma,and in the beginning it is practiced in thehaṭha-yogasystem through different sitting postures. All of these processes are recommended for controlling the senses and for advancement in spiritual realization. This practice involves controlling the airs within the body so as to reverse the directions of their passage. Theapānaair goes downward, and theprāṇaair goes up. Theprāṇāyāma-yogīpractices breathing the opposite way until the currents are neutralized intopūraka,equilibrium. Offering the exhaled breath into the inhaled breath is calledrecaka.When both air currents are completely stopped, one is said to be inkumbhaka-yoga.By practice ofkumbhaka-yoga,one can increase the duration of life for perfection in spiritual realization. The intelligentyogīis interested in attaining perfection in one life, without waiting for the next. For by practicingkumbhaka-yoga,theyogīsincrease the duration of life by many, many years. A Kṛṣṇa conscious person, however, being always situated in the transcendental loving service of the Lord, automatically becomes the controller of the senses. His senses, being always engaged in the service of Kṛṣṇa, have no chance of becoming otherwise engaged. So at the end of life, he is naturally transferred to the transcendental plane of Lord Kṛṣṇa; consequently he makes no attempt to increase his longevity. He is at once raised to the platform of liberation, as stated inBhagavad-gītā(14.26):

This system ofyogafor controlling the breathing process is calledprāṇāyāma,and in the beginning it is practiced in thehaṭha-yogasystem through different sitting postures. All of these processes are recommended for controlling the senses and for advancement in spiritual realization. This practice involves controlling the airs within the body so as to reverse the directions of their passage. Theapānaair goes downward, and theprāṇaair goes up. Theprāṇāyāma-yogīpractices breathing the opposite way until the currents are neutralized intopūraka,equilibrium. Offering the exhaled breath into the inhaled breath is calledrecaka.When both air currents are completely stopped, one is said to be inkumbhaka-yoga.By practice ofkumbhaka-yoga,one can increase the duration of life for perfection in spiritual realization. The intelligentyogīis interested in attaining perfection in one life, without waiting for the next. For by practicingkumbhaka-yoga,theyogīsincrease the duration of life by many, many years. A Kṛṣṇa conscious person, however, being always situated in the transcendental loving service of the Lord, automatically becomes the controller of the senses. His senses, being always engaged in the service of Kṛṣṇa, have no chance of becoming otherwise engaged. So at the end of life, he is naturally transferred to the transcendental plane of Lord Kṛṣṇa; consequently he makes no attempt to increase his longevity. He is at once raised to the platform of liberation, as stated inBhagavad-gītā(14.26):

māṁ ca yo ’vyabhicāreṇabhakti-yogena sevatesa guṇān samatītyaitānbrahma-bhūyāya kalpate

“One who engages in unalloyed devotional service to the Lord transcends the modes of material nature and is immediately elevated to the spiritual platform.” A Kṛṣṇa conscious person begins from the transcendental stage, and he is constantly in that consciousness. Therefore, there is no falling down, and ultimately he enters into the abode of the Lord without delay. The practice of reduced eating is automatically done when one eats onlykṛṣṇa-prasādam,or food which is offered first to the Lord. Reducing the eating process is very helpful in the matter of sense control. And without sense control there is no possibility of getting out of the material entanglement.

“One who engages in unalloyed devotional service to the Lord transcends the modes of material nature and is immediately elevated to the spiritual platform.” A Kṛṣṇa conscious person begins from the transcendental stage, and he is constantly in that consciousness. Therefore, there is no falling down, and ultimately he enters into the abode of the Lord without delay. The practice of reduced eating is automatically done when one eats onlykṛṣṇa-prasādam,or food which is offered first to the Lord. Reducing the eating process is very helpful in the matter of sense control. And without sense control there is no possibility of getting out of the material entanglement.
← Bg. 4.28Chapter 4Bg. 4.30