Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 1.14.17

Devanāgarī

सूर्यं हतप्रभं पश्य ग्रहमर्दं मिथो दिवि । ससङ्कुलैर्भूतगणैर्ज्वलिते इव रोदसी ॥ १७ ॥

Text

sūryaṁ hata-prabhaṁ paśya graha-mardaṁ mitho divi sasaṅkulair bhūta-gaṇair jvalite iva rodasī

Synonyms

sūryam—the sun;hata-prabham—its rays declining;paśya—just see;graha-mardam—clashes of the stars;mithaḥ—among one another;divi—in the sky;sa-saṅkulaiḥ—being mixed with;bhūta-gaṇaiḥ—by the living entities;jvalite—being ignited;iva—as if;rodasī—crying.

Translation

The rays of the sun are declining, and the stars appear to be fighting amongst themselves. Confused living entities appear to be ablaze and weeping.

← SB 1.14.16Chapter 14SB 1.14.18