SB 1.19.40
Devanāgarī
सूत उवाच एवमाभाषित: पृष्ट: स राज्ञा श्लक्ष्णया गिरा । प्रत्यभाषत धर्मज्ञो भगवान् बादरायणि: ॥ ४० ॥
Text
sūta uvāca evam ābhāṣitaḥ pṛṣṭaḥ sa rājñā ślakṣṇayā girā pratyabhāṣata dharma-jño bhagavān bādarāyaṇiḥ
Synonyms
sūtaḥuvāca—Śrī Sūta Gosvāmī said;evam—thus;ābhāṣitaḥ—being spoken;pṛṣṭaḥ—and asked for;saḥ—he;rājñā—by the King;ślakṣṇayā—by sweet;girā—language;pratyabhāṣata—began to reply;dharma-jñaḥ—one who knows the principles of religion;bhagavān—the powerful personality;bādarāyaṇiḥ—son of Vyāsadeva.
Translation
Śrī Sūta Gosvāmī said: The King thus spoke and questioned the sage, using sweet language. Then the great and powerful personality, the son of Vyāsadeva, who knew the principles of religion, began his reply.
Purport
Thus end the Bhaktivedanta purports of the First Canto, Nineteenth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “The Appearance of Śukadeva Gosvāmī.”
END OF THE FIRST CANTO
END OF THE FIRST CANTO
