SB 1.3.19
Devanāgarī
पञ्चदशं वामनकं कृत्वागादध्वरं बले: । पदत्रयं याचमान: प्रत्यादित्सुस्त्रिपिष्टपम् ॥ १९ ॥
Text
pañcadaśaṁ vāmanakaṁ kṛtvāgād adhvaraṁ baleḥ pada-trayaṁ yācamānaḥ pratyāditsus tri-piṣṭapam
Synonyms
pañcadaśam—the fifteenth in the line;vāmanakam—the dwarfbrāhmaṇa;kṛtvā—by assumption of;agāt—went;adhvaram—arena of sacrifice;baleḥ—of King Bali;pada-trayam—three steps only;yācamānaḥ—begging;pratyāditsuḥ—willing at heart to return;tri-piṣṭapam—the kingdom of the three planetary systems.
Translation
In the fifteenth incarnation, the Lord assumed the form of a dwarf brāhmaṇa [Vāmana] and visited the arena of sacrifice arranged by Mahārāja Bali. Although at heart He was willing to regain the kingdom of the three planetary systems, He simply asked for a donation of three steps of land.
