Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 1.4.22

Devanāgarī

अथर्वाङ्गिरसामासीत्सुमन्तुर्दारुणो मुनि: । इतिहासपुराणानां पिता मे रोमहर्षण: ॥ २२ ॥

Text

atharvāṅgirasām āsīt sumantur dāruṇo muniḥ itihāsa-purāṇānāṁ pitā me romaharṣaṇaḥ

Synonyms

atharva—theAtharva Veda;aṅgirasām—unto theṛṣiAṅgirā;āsīt—was entrusted;sumantuḥ—also known as Sumantu Muni;dāruṇaḥ—seriously devoted to theAtharva Veda;muniḥ—the sage;itihāsa-purāṇānām—of the historical records and thePurāṇas;pitā—father;me—mine;romaharṣaṇaḥ—theṛṣiRomaharṣaṇa.

Translation

The Sumantu Muni Aṅgirā, who was very devotedly engaged, was entrusted with the Atharva Veda. And my father, Romaharṣaṇa, was entrusted with the Purāṇas and historical records.

Purport

In the śruti-mantras also it is stated that Aṅgirā Muni, who strictly followed the rigid principles of the Atharva Veda, was the leader of the followers of the Atharva Veda.
← SB 1.4.21Chapter 4SB 1.4.23