Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 1.6.7

Devanāgarī

सास्वतन्त्रा न कल्पासीद्योगक्षेमं ममेच्छती । ईशस्य हि वशे लोको योषा दारुमयी यथा ॥ ७ ॥

Text

sāsvatantrā na kalpāsīd yoga-kṣemaṁ mamecchatī īśasya hi vaśe loko yoṣā dārumayī yathā

Synonyms

sā—she;asvatantrā—was dependent;na—not;kalpā—able;āsīt—was;yoga-kṣemam—maintenance;mama—my;icchatī—although desirous;īśasya—of providence;hi—for;vaśe—under the control of;lokaḥ—everyone;yoṣā—doll;dāru-mayī—made of wood;yathā—as much as.

Translation

She wanted to look after my maintenance properly, but because she was not independent, she was not able to do anything for me. The world is under the full control of the Supreme Lord; therefore everyone is like a wooden doll in the hands of a puppet master.

← SB 1.6.6Chapter 6SB 1.6.8