SB 10.16.4
Devanāgarī
श्रीशुक उवाच कालिन्द्यां कालियस्यासीद् ह्रद: कश्चिद् विषाग्निना । श्रप्यमाणपया यस्मिन् पतन्त्युपरिगा: खगा: ॥ ४ ॥
Text
śrī-śuka uvāca kālindyāṁ kāliyasyāsīd hradaḥ kaścid viṣāgninā śrapyamāṇa-payā yasmin patanty upari-gāḥ khagāḥ
Synonyms
śrī-śukaḥuvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said;kālindyām—within the river Yamunā;kāliyasya—of the serpent Kāliya;āsīt—there was;hradaḥ—lake;kaścit—a certain;viṣa—of his poison;agninā—by the fire;śrapyamāṇa—being heated and boiled;payāḥ—its water;yasmin—into which;patanti—would fall down;upari-gāḥ—traveling above;khagāḥ—the birds.
Translation
Śrī Śukadeva Gosvāmī said: Within the river Kālindī [Yamunā] was a lake inhabited by the serpent Kāliya, whose fiery poison constantly heated and boiled its waters. Indeed, the vapors thus created were so poisonous that birds flying over the contaminated lake would fall down into it.
