SB 10.16.56
Devanāgarī
कालिय उवाच वयं खला: सहोत्पत्त्या तामसा दीर्घमन्यव: । स्वभावो दुस्त्यजो नाथ लोकानां यदसद्ग्रह: ॥ ५६ ॥
Text
kāliya uvāca vayaṁ khalāḥ sahotpattyā tamasā dīrgha-manyavaḥ svabhāvo dustyajo nātha lokānāṁ yad asad-grahaḥ
Synonyms
kāliyaḥuvāca—Kāliya said;vayam—we;khalāḥ—envious;sahautpattyā—by our very birth;tāmasāḥ—of ignorant nature;dīrgha-manyavaḥ—constantly angry;svabhāvaḥ—one’s material nature;dustyajaḥ—is very difficult to give up;nātha—O Lord;lokānām—for ordinary persons;yat—because of which;asat—of the unreal and impure;grahaḥ—the acceptance.
Translation
The serpent Kāliya said: Our very birth as a snake has made us envious, ignorant and constantly angry. O my Lord, it is so difficult for people to give up their conditioned nature, by which they identify with that which is unreal.
