SB 10.19.15
Devanāgarī
गा: सन्निवर्त्य सायाह्ने सहरामो जनार्दन: । वेणुं विरणयन् गोष्ठमगाद् गोपैरभिष्टुत: ॥ १५ ॥
Text
gāḥ sannivartya sāyāhne saha-rāmo janārdanaḥ veṇuṁ viraṇayan goṣṭham agād gopair abhiṣṭutaḥ
Synonyms
gāḥ—the cows;sannivartya—turning back;sāya-ahne—in the late afternoon;saha-rāmaḥ—together with Lord Balarāma;janārdanaḥ—Śrī Kṛṣṇa;veṇum—His flute;viraṇayan—playing in a specific way;goṣṭham—to the cowherd village;agāt—He went;gopaiḥ—by the cowherd boys;abhiṣṭutaḥ—being praised.
Translation
It was now late in the afternoon, and Lord Kṛṣṇa, accompanied by Balarāma, turned the cows back toward home. Playing His flute in a special way, Kṛṣṇa returned to the cowherd village in the company of His cowherd friends, who chanted His glories.
