SB 10.20.1
Devanāgarī
श्रीशुक उवाच तयोस्तदद्भुतं कर्म दावाग्नेर्मोक्षमात्मन: । गोपा: स्त्रीभ्य: समाचख्यु: प्रलम्बवधमेव च ॥ १ ॥
Text
śrī-śuka uvāca tayos tad adbhutaṁ karma dāvāgner mokṣam ātmanaḥ gopāḥ strībhyaḥ samācakhyuḥ pralamba-vadham eva ca
Synonyms
śrī-śukaḥuvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said;tayoḥ—of the two of Them, Lord Kṛṣṇa and Lord Balarāma;tat—that;adbhutam—amazing;karma—action;dāva-agneḥ—from the forest fire;mokṣam—the deliverance;ātmanaḥ—of themselves;gopāḥ—the cowherd boys;strībhyaḥ—to the ladies;samācakhyuḥ—they described in detail;pralamba-vadham—the killing of Pralambāsura;eva—indeed;ca—also.
Translation
Śukadeva Gosvāmī said:To the ladies of Vṛndāvana, the cowherd boys then related in full detail Kṛṣṇa’s and Balarāma’s wonderful activities of delivering them from the forest fire and killing the demon Pralamba.
