Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.24.28

Devanāgarī

अन्येभ्यश्चाश्वचाण्डालपतितेभ्यो यथार्हत: । यवसं च गवां दत्त्वा गिरये दीयतां बलि: ॥ २८ ॥

Text

anyebhyaś cāśva-cāṇḍāla- patitebhyo yathārhataḥ yavasaṁ ca gavāṁ dattvā giraye dīyatāṁ baliḥ

Synonyms

anyebhyaḥ—to the others;ca—also;ā-śva-cāṇḍāla—even down to the dogs and the dog-eaters;patitebhyaḥ—to such fallen persons;yathā—as;arhataḥ—is proper in each case;yavasam—grass;ca—and;gavām—to the cows;dattvā—having given;giraye—to the mountain called Govardhana;dīyatām—should be presented;baliḥ—respectful offerings.

Translation

After giving the appropriate food to everyone else, including such fallen souls as dogs and dog-eaters, you should give grass to the cows and then present your respectful offerings to Govardhana Hill.

← SB 10.24.27Chapter 24SB 10.24.29