SB 10.26.11
Devanāgarī
प्रलम्बं घातयित्वोग्रं बलेन बलशालिना । अमोचयद् व्रजपशून्गोपांश्चारण्यवह्नित: ॥ ११ ॥
Text
pralambaṁ ghātayitvograṁ balena bala-śālinā amocayad vraja-paśūn gopāṁś cāraṇya-vahnitaḥ
Synonyms
pralambam—the demon named Pralamba;ghāyayitvā—arranging to be killed;ugram—terrible;balena—by Lord Balarāma;bala-śālinā—who is very powerful;amocayat—He liberated;vraja-paśūn—the animals of Vraja;gopān—the cowherd boys;ca—and;āraṇya—of the forest;vahnitaḥ—from the fire.
Translation
After arranging for the mighty Lord Balarāma to kill the terrible demon Pralamba, Kṛṣṇa saved Vraja’s cowherd boys and their animals from a forest fire.
