Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.30.26

Devanāgarī

तैस्तै: पदैस्तत्पदवीमन्विच्छन्त्योऽग्रतोऽबला: । वध्वा: पदै: सुपृक्तानि विलोक्यार्ता: समब्रुवन् ॥ २६ ॥

Text

tais taiḥ padais tat-padavīm anvicchantyo ’grato ’balāḥ vadhvāḥ padaiḥ su-pṛktāni vilokyārtāḥ samabruvan

Synonyms

taiḥtaiḥ—by those various;padaiḥ—footprints;tat—His;padavīm—path;anvicchantyaḥ—tracing out;agrataḥ—forward;abalāḥ—the girls;vadhvāḥ—of His special consort;padaiḥ—with the footprints;supṛktāni—thoroughly intermingled;vilokya—noticing;ārtāḥ—distressed;samabruvan—they spoke.

Translation

The gopīs began following Kṛṣṇa’s path, as shown by His many footprints, but when they saw that these prints were thoroughly intermixed with those of His dearmost consort, they became perturbed and spoke as follows.

← SB 10.30.25Chapter 30SB 10.30.27