Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.32.9

Devanāgarī

सर्वास्ता: केशवालोकपरमोत्सवनिर्वृता: । जहुर्विरहजं तापं प्राज्ञं प्राप्य यथा जना: ॥ ९ ॥

Text

sarvās tāḥ keśavāloka- paramotsava-nirvṛtāḥ jahur viraha-jaṁ tāpaṁ prājñaṁ prāpya yathā janāḥ

Synonyms

sarvāḥ—all;tāḥ—thosegopīs;keśava—of Lord Kṛṣṇa;āloka—by the sight;parama—supreme;utsava—of festivity;nirvṛtāḥ—feeling joy;jahuḥ—they gave up;viraha-jam—born of their separation;tāpam—the distress;prājñam—a spiritually enlightened person;prāpya—achieving;yathā—as;janāḥ—people in general.

Translation

All the gopīs enjoyed the greatest festivity when they saw their beloved Keśava again. They gave up the distress of separation, just as people in general forget their misery when they gain the association of a spiritually enlightened person.

← SB 10.32.8Chapter 32SB 10.32.10