Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.36.13

Devanāgarī

तमापतन्तं स निगृह्य श‍ृङ्गयो: पदा समाक्रम्य निपात्य भूतले । निष्पीडयामास यथार्द्रमम्बरं कृत्वा विषाणेन जघान सोऽपतत् ॥ १३ ॥

Text

tam āpatantaṁ sa nigṛhya śṛṅgayoḥ padā samākramya nipātya bhū-tale niṣpīḍayām āsa yathārdram ambaraṁ kṛtvā viṣāṇena jaghāna so ’patat

Synonyms

tam—him;āpatantam—attacking;saḥ—He;nigṛhya—seizing;śṛṅgayoḥ—by the horns;padā—with His foot;samākramya—treading;nipātya—making him fall;bhū-tale—onto the ground;niṣpīḍayāmāsa—He beat him;yathā—like;ardram—wet;ambaram—a garment;kṛtvā—making;viṣāṇena—with his horn;jaghāna—struck;saḥ—he;apatat—fell.

Translation

As Ariṣṭa attacked, Lord Kṛṣṇa seized him by the horns and knocked him to the ground with His foot. The Lord then thrashed him as if he were a wet cloth, and finally He yanked out one of the demon’s horns and struck him with it until he lay prostrate.

← SB 10.36.12Chapter 36SB 10.36.14