SB 10.37.28
Devanāgarī
मयपुत्रो महामायो व्योमो गोपालवेषधृक् । मेषायितानपोवाह प्रायश्चोरायितो बहून् ॥ २८ ॥
Text
maya-putro mahā-māyo vyomo gopāla-veṣa-dhṛk meṣāyitān apovāha prāyaś corāyito bahūn
Synonyms
maya-putraḥ—a son of the demon Maya;mahāmāyaḥ—a powerful magician;vyomaḥ—named Vyoma;gopāla—of a cowherd boy;veṣa—the disguise;dhṛk—assuming;meṣāyitān—those who were acting as sheep;apovāha—he took away;prāyaḥ—almost all;corāyitaḥ—pretending to be playing as a thief;bahūn—many.
Translation
A powerful magician named Vyoma, son of the demon Maya, then appeared on the scene in the guise of a cowherd boy. Pretending to join the game as a thief, he proceeded to steal most of the cowherd boys who were acting as sheep.
