Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.40.22

Devanāgarī

नमो बुद्धाय शुद्धाय दैत्यदानवमोहिने । म्‍लेच्छप्रायक्षत्रहन्त्रे नमस्ते कल्किरूपिणे ॥ २२ ॥

Text

namo buddhāya śuddhāya daitya-dānava-mohine mleccha-prāya-kṣatra-hantre namas te kalki-rūpiṇe

Synonyms

namaḥ—obeisances;buddhāya—to Lord Buddha;śuddhāya—the pure;daitya-dānava—of the demoniac descendants of Diti and Dānu;mohine—to the bewilderer;mleccha—of the outcaste meat-eaters;prāya—resembling;kṣatra—kings;hantre—to the killer;namaḥ—obeisances;te—to You;kalki-rūpiṇe—in the form of Kalki.

Translation

Obeisances to Your form as the faultless Lord Buddha, who will bewilder the Daityas and Dānavas, and to Lord Kalki, the annihilator of the meat-eaters posing as kings.

← SB 10.40.21Chapter 40SB 10.40.23