Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.40.6

Devanāgarī

एके त्वाखिलकर्माणि सन्न्यस्योपशमं गता: । ज्ञानिनो ज्ञानयज्ञेन यजन्ति ज्ञानविग्रहम् ॥ ६ ॥

Text

eke tvākhila-karmāṇi sannyasyopaśamaṁ gatāḥ jñānino jñāna-yajñena yajanti jñāna-vigraham

Synonyms

eke—some;tvā—to You;akhila—all;karmāṇi—activities;sannyasya—resigning;upaśamam—peace;gatāḥ—attaining;jñāninaḥ—pursuers of knowledge;jñāna-yajñena—by the sacrifice of cultivating knowledge;yajanti—they worship;jñāna-vigraham—the embodiment of knowledge.

Translation

In pursuit of spiritual knowledge, some persons renounce all material activities and, having thus become peaceful, perform the sacrifice of philosophic investigation to worship You, the original form of all knowledge.

Purport

Modern philosophers pursue knowledge without bothering to worship the Supreme Personality of Godhead, and thus they naturally end up with meager, if not trivial, results.
← SB 10.40.5Chapter 40SB 10.40.7