Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.42.36

Devanāgarī

वाद्यमानेषु तूर्येषु मल्लतालोत्तरेषु च । मल्ला: स्वलङ्कृता: द‍ृप्ता: सोपाध्याया: समासत ॥ ३६ ॥

Text

vādyamānesu tūryeṣu malla-tālottareṣu ca mallāḥ sv-alaṅkṛtāḥ dṛptāḥ sopādhyāyāḥ samāsata

Synonyms

vādyamāneṣu—as they were being played;tūryeṣu—the musical instruments;malla—suitable for wrestling;tāla—with meters;uttareṣu—prominent;ca—and;mallāḥ—the wrestlers;su-alaṅkṛtāḥ—well ornamented;dṛptāḥ—proud;sa-upādhyāyāḥ—together with their instructors;samāsata—came and sat down.

Translation

While the musical instruments loudly played in the rhythmic meters appropriate for wrestling matches, the lavishly ornamented wrestlers proudly entered the arena with their coaches and sat down.

← SB 10.42.35Chapter 42SB 10.42.37