SB 10.45.14
Devanāgarī
मयि भृत्य उपासीने भवतो विबुधादय: । बलिं हरन्त्यवनता: किमुतान्ये नराधिपा: ॥ १४ ॥
Text
mayi bhṛtya upāsīne bhavato vibudhādayaḥ baliṁ haranty avanatāḥ kim utānye narādhipāḥ
Synonyms
mayi—when I;bhṛtye—as a servant;upāsīne—am present in attendance;bhavataḥ—to you;vibudha—the demigods;ādayaḥ—and so on;balim—tribute;haranti—will bring;avanatāḥ—bowed down in humility;kimuta—what then to speak of;anye—other;nara—of men;adhipāḥ—rulers.
Translation
Since I am present in your entourage as your personal attendant, all the demigods and other exalted personalities will come with heads bowed to offer you tribute. What, then, to speak of the rulers of men?
Purport
Lord Kṛṣṇa again assures Ugrasena that he should confidently take the throne.
