Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.45.19

Devanāgarī

तत्र प्रवयसोऽप्यासन् युवानोऽतिबलौजस: । पिबन्तोऽक्षैर्मुकुन्दस्य मुखाम्बुजसुधां मुहु: ॥ १९ ॥

Text

tatra pravayaso ’py āsan yuvāno ’ti-balaujasaḥ pibanto ’kṣair mukundasya mukhāmbuja-sudhāṁ muhuḥ

Synonyms

tatra—there (in Mathurā);pravayasaḥ—the most elderly;api—even;āsan—were;yuvānaḥ—youthful;ati—having abundant;bala—strength;ojasaḥ—and vitality;pibantaḥ—drinking;akṣaiḥ—with their eyes;mukundasya—of Lord Kṛṣṇa;mukha-ambuja—of the lotus face;sudhām—the nectar;muhuḥ—repeatedly.

Translation

Even the most elderly inhabitants of the city appeared youthful, full of strength and vitality, for with their eyes they constantly drank the elixir of Lord Mukunda’s lotus face.

← SB 10.45.18Chapter 45SB 10.45.20