Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.46.25

Devanāgarī

तालत्रयं महासारं धनुर्यष्टिमिवेभराट् । बभञ्जैकेन हस्तेन सप्ताहमदधाद् गिरिम् ॥ २५ ॥

Text

tāla-trayaṁ mahā-sāraṁ dhanur yaṣṭim ivebha-rāṭ babhañjaikena hastena saptāham adadhād girim

Synonyms

tāla-trayam—as long as three palm trees;mahā-sāram—extremely solid;dhanuḥ—the bow;yaṣṭim—a stick;iva—as;ibha-rāṭ—a royal elephant;babhañja—He broke;ekena—with one;hastena—hand;sapta-aham—for seven days;adadhāt—held;girim—a mountain.

Translation

With the ease of a royal elephant breaking a stick, Kṛṣṇa broke a powerful, giant bow three tālas long. He also held a mountain aloft for seven days with just one hand.

Purport

According to Ācārya Viśvanātha, a tāla (“palm tree”) is a measurement of about sixty hastas, or ninety feet. Thus the great bow Kṛṣṇa broke was two hundred seventy feet long.
← SB 10.46.24Chapter 46SB 10.46.26