Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.47.30

Devanāgarī

आत्मन्येवात्मनात्मानं सृजे हन्म्यनुपालये । आत्ममायानुभावेन भूतेन्द्रियगुणात्मना ॥ ३० ॥

Text

ātmany evātmanātmānaṁ sṛje hanmy anupālaye ātma-māyānubhāvena bhūtendriya-guṇātmanā

Synonyms

ātmani—within Myself;eva—indeed;ātmanā—by Myself;ātmānam—Myself;sṛje—I create;hanmi—I destroy;anupālaye—I sustain;ātma—My own;māyā—of the mystic potency;anubhāvena—by the power;bhūta—the material elements;indriya—the senses;guṇa—and the modes of nature;ātmanā—comprising.

Translation

By Myself I create, sustain and withdraw Myself within Myself by the power of My personal energy, which comprises the material elements, the senses and the modes of nature.

Purport

Although the Lord is the supreme entity, there is no absolute duality between Him and His creation, since the creation is an extension of His being. This oneness is here emphasized by the Lord.
← SB 10.47.29Chapter 47SB 10.47.31