SB 10.48.11
Devanāgarī
दुराराध्यं समाराध्य विष्णुं सर्वेश्वरेश्वरम् । यो वृणीते मनोग्राह्यमसत्त्वात् कुमनीष्यसौ ॥ ११ ॥
Text
durārdhyaṁ samārādhya viṣṇuṁ sarveśvareśvaram yo vṛṇīte mano-grāhyam asattvāt kumanīṣy asau
Synonyms
durārādhyam—rarely worshiped;samārādhya—fully worshiping;viṣṇum—Lord Viṣṇu;sarva—of all;īśvara—controllers;īśvaram—the supreme controller;yaḥ—who;vṛṇīte—chooses as a benediction;manaḥ—to the mind;grāhyam—that which is accessible, namely sense gratification;asattvāt—because of its insignificance;kumanīṣī—unintelligent;asau—that person.
Translation
Lord Viṣṇu, the Supreme Lord of all lords, is ordinarily difficult to approach. One who has properly worshiped Him and then chooses the benediction of mundane sense gratification is certainly of poor intelligence, for he is satisfied with an insignificant result.
