SB 10.48.29
Devanāgarī
श्रीभगवानुवाच त्वं नो गुरु: पितृव्यश्च श्लाघ्यो बन्धुश्च नित्यदा । वयं तु रक्ष्या: पोष्याश्च अनुकम्प्या: प्रजा हि व: ॥ २९ ॥
Text
śrī-bhagavān uvāca tvaṁ no guruḥ pitṛvyaś ca ślāghyo bandhuś ca nityadā vayaṁ tu rakṣyāḥ poṣyāś ca anukampyāḥ prajā hi vaḥ
Synonyms
śrī-bhagavānuvāca—the Supreme Personality of Godhead said;tvam—you;naḥ—Our;guruḥ—spiritual master;pitṛvyaḥ—paternal uncle;ca—and;ślāghyaḥ—praiseworthy;bandhuḥ—friend;ca—and;nityadā—always;vayam—We;tu—on the other hand;rakṣyāḥ—to be protected;poṣyāḥ—to be maintained;ca—and;anukampyāḥ—to be shown compassion;prajāḥ—dependents;hi—indeed;vaḥ—your.
Translation
The Supreme Lord said: You are Our spiritual master, paternal uncle and praiseworthy friend, and We are like your sons, always dependent on your protection, sustenance and compassion.
