SB 10.50.34
Devanāgarī
हतेषु सर्वानीकेषु नृपो बार्हद्रथस्तदा । उपेक्षितो भगवता मगधान् दुर्मना ययौ ॥ ३४ ॥
Text
hateṣu sarvānīkeṣu nṛpo bārhadrathas tadā upekṣito bhagavatā magadhān durmanā yayau
Synonyms
hateṣu—having been killed;sarva—all;anīkeṣu—the soldiers of his armies;nṛpaḥ—the king;bārhadrathaḥ—Jarāsandha, the son of Bṛhadratha;tadā—then;upekṣitah—neglected;bhagavatā—by the Supreme Lord;magadhān—to the Magadha kingdom;durmanāḥ—depressed;yayau—he went.
Translation
All of his armies having been killed, and himself neglected by the Personality of Godhead, King Jarāsandha, son of Bṛhadratha, then sadly returned to the kingdom of the Magadhas.
