SB 10.53.17
Devanāgarī
तत्र शाल्वो जरासन्धो दन्तवक्रो विदूरथ: । आजग्मुश्चैद्यपक्षीया: पौण्ड्रकाद्या: सहस्रश: ॥ १७ ॥
Text
tatra śālvo jarāsandho dantavakro vidūrathaḥ ājagmuś caidya-pakṣīyāḥ pauṇḍrakādyāḥ sahasraśaḥ
Synonyms
tatra—there;śālvaḥjarāsandhaḥdantavakraḥvidūrathaḥ—Śālva, Jarāsandha, Dantavakra and Vidūratha;ājagmuḥ—came;caidya—of Śiśupāla;pakṣīyāḥ—taking the side;pauṇḍraka—Pauṇḍraka;ādyāḥ—and others;sahasraśaḥ—by the thousands.
Translation
Śiśupāla’s supporters — Śālva, Jarāsandha, Dantavakra and Vidūratha — all came, along with Pauṇḍraka and thousands of other kings.
Purport
Those familiar with the history of Lord Kṛṣṇa’s life will immediately recognize the names given in this text. The kings mentioned here maintained a deep animosity toward Śrī Kṛṣṇa and opposed Him in one way or another. But they were all to be frustrated and defeated on the occasion of Śiśupāla’s would-be wedding.
