Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.55.3

Devanāgarī

तं शम्बर: कामरूपी हृत्वा तोकमनिर्दशम् । स विदित्वात्मन: शत्रुं प्रास्योदन्वत्यगाद् गृहम् ॥ ३ ॥

Text

taṁ śambaraḥ kāma-rūpī hṛtvā tokam anirdaśam sa viditvātmanaḥ śatruṁ prāsyodanvaty agād gṛham

Synonyms

tam—Him;śambaraḥ—the demon Śambara;kāma—as he desired;rūpī—assuming forms;hṛtvā—stealing;tokam—the child;aniḥ-daśam—not yet ten days old;saḥ—he (Śambara);viditvā—recognizing;ātmanaḥ—his own;śatrum—enemy;prāsya—throwing;udanvati—into the sea;agāt—went;gṛham—to his home.

Translation

The demon Śambara, who could assume any form he desired, kidnapped the infant before He was even ten days old. Understanding Pradyumna to be his enemy, Śambara threw Him into the sea and then returned home.

Purport

Śrīla Viśvanātha Cakravartī points out that according to the Viṣṇu Purāṇa, Pradyumna was kidnapped on the sixth day after His birth.
← SB 10.55.2Chapter 55SB 10.55.4