Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.61.26

Devanāgarī

तस्मिन्नभ्युदये राजन् रुक्‍मिणी रामकेशवौ । पुरं भोजकटं जग्मु: साम्बप्रद्युम्नकादय: ॥ २६ ॥

Text

tasminn abhyudaye rājan rukmiṇī rāma-keśavau puraṁ bhojakaṭaṁ jagmuḥ sāmba-pradyumnakādayaḥ

Synonyms

tasmin—on the occasion of that;abhyudaye—happy event;rājan—O King;rukmiṇī—Rukmiṇī;rāma-keśavau—Balarāma and Kṛṣṇa;puram—to the city;bhojakaṭam—Bhojakaṭa;jagmuḥ—went;sāmba-pradyumnaka-ādayaḥ—Sāmba, Pradyumna and others.

Translation

On the joyous occasion of that marriage, O King, Queen Rukmiṇī, Lord Balarāma, Lord Kṛṣṇa and several of the Lord’s sons, headed by Sāmba and Pradyumna, went to the city of Bhojakaṭa.

← SB 10.61.25Chapter 61SB 10.61.27