Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.63.15

Devanāgarī

स्कन्द: प्रद्युम्नबाणौघैरर्द्यमान: समन्तत: । असृग् विमुञ्चन् गात्रेभ्य: शिखिनापक्रमद् रणात् ॥ १५ ॥

Text

skandaḥ pradyumna-bāṇaughair ardyamānaḥ samantataḥ asṛg vimuñcan gātrebhyaḥ śikhināpakramad raṇāt

Synonyms

skandaḥ—Kārtikeya;pradyumna-bāṇa—of Pradyumna’s arrows;oghaiḥ—by the torrents;ardyamānaḥ—distressed;samantataḥ—on all sides;asṛk—blood;vimuñcan—exuding;gātrebhyaḥ—from his limbs;śikhinā—on his peacock carrier;apākramat—went away;raṇāt—from the battlefield.

Translation

Lord Kārtikeya was distressed by the flood of Pradyumna’s arrows raining down from all sides, and thus he fled the battlefield on his peacock as blood poured from his limbs.

← SB 10.63.14Chapter 63SB 10.63.16