Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.65.33

Devanāgarī

अद्यापि द‍ृश्यते राजन् यमुनाकृष्टवर्त्मना । बलस्यानन्तवीर्यस्य वीर्यं सूचयतीव हि ॥ ३३ ॥

Text

adyāpi dṛśyate rājan yamunākṛṣṭa-vartmanā balasyānanta-vīryasya vīryaṁ sūcayatīva hi

Synonyms

adya—today;api—even;dṛśyate—is seen;rājan—O King (Parīkṣit);yamunā—the Yamunā River;ākṛṣṭa—pulled;vartmanā—whose currents;balasya—of Lord Balarāma;ananta—unlimited;vīryasya—whose potency;vīryam—the prowess;sūcayatī—indicating;iva—as;hi—indeed.

Translation

Even today, O King, one can see how the Yamunā flows through the many channels created when it was dragged by the unlimitedly powerful Lord Balarāma. Thus she demonstrates His prowess.

← SB 10.65.32Chapter 65SB 10.65.34