Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.68.28

Devanāgarī

कथमिन्द्रोऽपि कुरुभिर्भीष्मद्रोणार्जुनादिभि: । अदत्तमवरुन्धीत सिंहग्रस्तमिवोरण: ॥ २८ ॥

Text

katham indro ’pi kurubhir bhīṣma-droṇārjunādibhiḥ adattam avarundhīta siṁha-grastam ivoraṇaḥ

Synonyms

katham—how;indraḥ—Lord Indra;api—even;kurubhiḥ—by the Kurus;bhīṣma-droṇa-arjuna-ādibhiḥ—Bhīṣma, Droṇa, Arjuna and others;adattam—not given;avarundhīta—would usurp;siṁha—by a lion;grastam—that which has been seized;iva—as;uraṇaḥ—a sheep.

Translation

How would even Indra dare usurp anything that Bhīṣma, Droṇa, Arjuna or the other Kurus have not given him? It would be like a lamb claiming the lion’s kill.

← SB 10.68.27Chapter 68SB 10.68.29