SB 10.70.6
Devanāgarī
अथाप्लुतोऽम्भस्यमले यथाविधि क्रियाकलापं परिधाय वाससी । चकार सन्ध्योपगमादि सत्तमो हुतानलो ब्रह्म जजाप वाग्यत: ॥ ६ ॥
Text
athāpluto ’mbhasy amale yathā-vidhi kriyā-kalāpaṁ paridhāya vāsasī cakāra sandhyopagamādi sattamo hutānalo brahma jajāpa vāg-yataḥ
Synonyms
atha—then;āplutaḥ—having bathed;ambhasi—in water;amale—pure;yathā-vidhi—according to Vedic rules;kriyā—of rituals;kalāpam—the entire sequence;paridhāya—after dressing;vāsasī—in lower and upper garments;cakāra—He executed;sandhyā-upagama—worship at dawn;ādi—and so on;sat-tamaḥ—the most saintly of personalities;huta—having offered oblations;analaḥ—to the sacred fire;brahma—themantraof theVedas(namely Gāyatrī);jajāpa—He chanted quietly;vāk—speech;yataḥ—controlling.
Translation
That most saintly of personalities would then bathe in sanctified water, dress Himself in lower and upper garments and perform the entire sequence of prescribed rituals, beginning with worship at dawn. After offering oblations into the sacred fire, Lord Kṛṣṇa would silently chant the Gāyatrī mantra.
