SB 10.75.13
Devanāgarī
सदस्यर्त्विग्द्विजश्रेष्ठा ब्रह्मघोषेणभूयसा । देवर्षिपितृगन्धर्वास्तुष्टुवु: पुष्पवर्षिण: ॥ १३ ॥
Text
sadasyartvig-dvija-śreṣṭhā brahma-ghoṣeṇa bhūyasā devarṣi-pitṛ-gandharvās tuṣṭuvuḥ puṣpa-varṣiṇaḥ
Synonyms
sadasya—the officiating witnesses;ṛtvik—the priests;dvija—andbrāhmaṇas;śreṣṭhāḥ—most excellent;brahma—of theVedas;ghoṣeṇa—with sounding;bhūyasā—abundant;deva—the demigods;ṛṣi—divine sages;pitṛ—forefathers;gandharvāḥ—and singers of heaven;tuṣṭuvuḥ—recited praises;puṣpa—flowers;varṣiṇaḥ—raining down.
Translation
The assembly officials, the priests and other excellent brāhmaṇas resoundingly vibrated Vedic mantras, while the demigods, divine sages, Pitās and Gandharvas sang praises and rained down flowers.
