Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.76.12

Devanāgarī

इत्यर्द्यमाना सौभेन कृष्णस्य नगरी भृशम् । नाभ्यपद्यत शं राजंस्‍त्रिपुरेण यथा मही ॥ १२ ॥

Text

ity ardyamānā saubhena kṛṣṇasya nagarī bhṛśam nābhyapadyata śaṁ rājaṁs tri-pureṇa yathā mahī

Synonyms

iti—thus;ardyamānā—tormented;saubhena—by the airplane Saubha;kṛṣṇasya—of Lord Kṛṣṇa;nagarī—the city;bhṛśam—terribly;naabhyapadyata—could not have;śam—peace;rājan—O King;tri-pureṇa—by the three aerial cities of the demons;yathā—as;mahī—the earth.

Translation

Thus terribly tormented by the airship Saubha, Lord Kṛṣṇa’s city had no peace, O King, just like the earth when it was attacked by the three aerial cities of the demons.

← SB 10.76.11Chapter 76SB 10.76.13