Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.77.19

Devanāgarī

श्रीभगवानुवाच वृथा त्वं कत्थसे मन्द न पश्यस्यन्तिकेऽन्तकम् । पौरुषं दर्शयन्ति स्म शूरा न बहुभाषिण: ॥ १९ ॥

Text

śrī-bhagavān uvāca vṛthā tvaṁ katthase manda na paśyasy antike ’ntakam paurusaṁ darśayanti sma śūrā na bahu-bhāṣiṇaḥ

Synonyms

śrī-bhagavānuvāca—the Supreme Lord said;vṛthā—in vain;tvam—you;katthase—boast;manda—O dull one;napaśyasi—you do not see;antike—near;antakam—death;pauruṣam—their prowess;darśayanti—demonstrate;sma—indeed;śūrāḥ—heroes;na—not;bahu—much;bhāṣiṇaḥ—speaking.

Translation

The Supreme Lord said: O dullard, you boast in vain, since you fail to see death standing near you. Real heroes do not talk much but rather show their prowess in action.

← SB 10.77.18Chapter 77SB 10.77.20