Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.79.26

Devanāgarī

युवां तुल्यबलौ वीरौ हे राजन् हे वृकोदर । एकं प्राणाधिकं मन्ये उतैकं शिक्षयाधिकम् ॥ २६ ॥

Text

yuvāṁ tulya-balau vīrau he rājan he vṛkodara ekaṁ prāṇādhikaṁ manye utaikaṁ śikṣayādhikam

Synonyms

yuvām—you two;tulya—equal;balau—in prowess;vīrau—warriors;herājan—O King (Duryodhana);hevṛkodara—O Bhīma;ekam—one;prāṇa—in terms of vital force;adhikam—greater;manye—I consider;uta—on the other hand;ekam—one;śikṣayā—in terms of training;adhikam—greater.

Translation

[Lord Balarāma said:] King Duryodhana! And Bhīma! Listen! You two warriors are equal in fighting prowess. I know that one of you has greater physical power, while the other is better trained in technique.

Purport

Bhīma was physically more powerful, but Duryodhana was more advanced in terms of technique.
← SB 10.79.25Chapter 79SB 10.79.27