SB 10.8.47
Devanāgarī
पितरौ नान्वविन्देतां कृष्णोदारार्भकेहितम् । गायन्त्यद्यापि कवयो यल्लोकशमलापहम् ॥ ४७ ॥
Text
pitarau nānvavindetāṁ kṛṣṇodārārbhakehitam gāyanty adyāpi kavayo yal loka-śamalāpaham
Synonyms
pitarau—the actual father and mother of Kṛṣṇa;na—not;anvavindetām—enjoyed;kṛṣṇa—of Kṛṣṇa;udāra—magnanimous;arbhaka-īhitam—the childhood pastimes He performed;gāyanti—are glorifying;adyaapi—even today;kavayaḥ—great, great sages and saintly persons;yat—which is;loka-śamala-apaham—by hearing of which the contamination of the whole material world is vanquished.
Translation
Although Kṛṣṇa was so pleased with Vasudeva and Devakī that He descended as their son, they could not enjoy Kṛṣṇa’s magnanimous childhood pastimes, which are so great that simply chanting about them vanquishes the contamination of the material world. Nanda Mahārāja and Yaśodā, however, enjoyed these pastimes fully, and therefore their position is always better than that of Vasudeva and Devakī.
