SB 10.81.40
Devanāgarī
एवं स विप्रो भगवत्सुहृत्तदा दृष्ट्वा स्वभृत्यैरजितं पराजितम् । तद्ध्यानवेगोद्ग्रथितात्मबन्धन- स्तद्धाम लेभेऽचिरत: सतां गतिम् ॥ ४० ॥
Text
evaṁ sa vipro bhagavat-suhṛt tadā dṛṣṭvā sva-bhṛtyair ajitaṁ parājitam tad-dhyāna-vegodgrathitātma-bandhanas tad-dhāma lebhe ’cirataḥ satāṁ gatim
Synonyms
evam—thus;saḥ—he;vipraḥ—thebrāhmaṇa;bhagavat—of the Supreme Lord;suhṛt—the friend;tadā—then;dṛṣṭvā—seeing;sva—His own;bhṛtyaiḥ—by the servants;ajitam—unconquerable;parājitam—conquered;tat—upon Him;dhyāna—of his meditation;vega—by the momentum;udgrathita—untied;ātma—of the self;bandhanaḥ—his bondage;tat—His;dhāma—abode;lebhe—he attained;acirataḥ—in a short time;satām—of great saints;gatim—the destination.
Translation
Thus seeing how the unconquerable Supreme Lord is nonetheless conquered by His own servants, the Lord’s dear brāhmaṇa friend felt the remaining knots of material attachment within his heart being cut by the force of his constant meditation on the Lord. In a short time he attained Lord Kṛṣṇa’s supreme abode, the destination of great saints.
