SB 10.84.16
Devanāgarī
श्रीमुनय ऊचु: यन्मायया तत्त्वविदुत्तमा वयं विमोहिता विश्वसृजामधीश्वरा: । यदीशितव्यायति गूढ ईहया अहो विचित्रं भगवद्विचेष्टितम् ॥ १६ ॥
Text
śrī-munaya ūcuḥ yan-māyayā tattva-vid-uttamā vayaṁ vimohitā viśva-sṛjām adhīśvarāḥ yad īśitavyāyati gūḍha īhayā aho vicitram bhagavad-viceṣṭitam
Synonyms
śrī-munayaḥūcuḥ—the great sages said;yat—whose;māyayā—by the power of illusion;tattva—of the truth;vit—knowers;uttamāḥ—best;vayam—we;vimohitāḥ—confused;viśva—of the universe;sṛjām—of creators;adhīśvaraḥ—chief;yat—the fact that;īśitavyāyati—(the Supreme Lord) pretends to be subject to higher control;gūḍhaḥ—hidden;īhayā—by His activities;aho—ah;vicitram—amazing;bhagavat—of the Supreme Lord;viceṣṭitam—the activity.
Translation
The great sages said: Your power of illusion has totally bewildered us, the most exalted knowers of the truth and leaders among the universal creators. Ah, how amazing is the behavior of the Supreme Lord! He covers Himself with His humanlike activities and pretends to be subject to superior control.
