Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.90.32

Devanāgarī

तेषामुद्दामवीर्याणामष्टादश महारथा: । आसन्नुदारयशसस्तेषां नामानि मे श‍ृणु ॥ ३२ ॥

Text

teṣām uddāma-vīryāṇām aṣṭā-daśa mahā-rathāḥ āsann udāra-yaśasas teṣāṁ nāmāni me śṛṇu

Synonyms

teṣām—of these (sons);uddāma—unlimited;vīryāṇām—whose prowess;aṣṭā-daśa—eighteen;mahā-rathāḥ—mahā-rathas,the highest class of chariot warriors;āsan—were;udāra—widespread;yaśasaḥ—whose fame;teṣām—their;nāmāni—names;me—from me;śṛṇu—hear.

Translation

Among these sons, all possessing unlimited valor, eighteen were mahā-rathas of great renown. Now hear their names from me.

← SB 10.90.31Chapter 90SB 10.90.33