SB 11.18.1
Devanāgarī
श्रीभगवानुवाच वनं विविक्षु: पुत्रेषु भार्यां न्यस्य सहैव वा । वन एव वसेच्छान्तस्तृतीयं भागमायुष: ॥ १ ॥
Text
śrī-bhagavān uvāca vanaṁ vivikṣuḥ putreṣu bhāryāṁ nyasya sahaiva vā vana eva vasec chāntas tṛtīyaṁ bhāgam āyuṣaḥ
Synonyms
śrī-bhagavānuvāca—the Supreme Personality of Godhead said;vanam—the forest;vivikṣuḥ—desiring to enter;putreṣu—among the sons;bhāryām—wife;nyasya—entrusting;saha—together with;eva—indeed;vā—or;vane—in the forest;eva—certainly;vaset—one should dwell;śāntaḥ—with a peaceful mind;tṛtīyam—the third;bhāgam—division;āyuṣaḥ—of life.
Translation
The Supreme Personality of Godhead said: One who desires to adopt the third order of life, vānaprastha, should enter the forest with a peaceful mind, leaving his wife with his mature sons, or else taking her along with him.
