Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 11.31.7

Devanāgarī

दिवि दुन्दुभयो नेदु: पेतु: सुमनसश्च खात् । सत्यं धर्मो धृतिर्भूमे: कीर्ति: श्रीश्चानु तं ययु: ॥ ७ ॥

Text

divi dundubhayo neduḥ petuḥ sumanasaś ca khāt satyaṁ dharmo dhṛtir bhūmeḥ kīrtiḥ śrīś cānu taṁ yayuḥ

Synonyms

divi—in heaven;dundubhayaḥ—kettledrums;neduḥ—sounded;petuḥ—fell;sumanasaḥ—flowers;ca—and;khāt—from the sky;satyam—Truth;dharmaḥ—Religion;dhṛtiḥ—Faithfulness;bhūmeḥ—from the earth;kīrtiḥ—Fame;śrīḥ—Beauty;ca—and;anu—following;tam—Him;yayuḥ—they went.

Translation

As soon as Lord Śrī Kṛṣṇa left the earth, Truth, Religion, Faithfulness, Glory and Beauty immediately followed Him. Kettledrums resounded in the heavens and flowers showered from the sky.

Purport

According to Śrīla Śrīdhara Svāmī, all the demigods were jubilant because each one thought Lord Kṛṣṇa was coming to his own planet.
← SB 11.31.6Chapter 31SB 11.31.8