SB 11.5.18
Devanāgarī
हित्वात्ममायारचिता गृहापत्यसुहृत्स्त्रिय: । तमो विशन्त्यनिच्छन्तो वासुदेवपराङ्मुखा: ॥ १८ ॥
Text
hitvātma-māyā-racitā gṛhāpatya-suhṛt-striyaḥ tamo viśanty anicchanto vāsudeva-parāṅ-mukhāḥ
Synonyms
hitvā—giving up;ātma-māyā—by the illusory energy of the Supreme Soul;racitāḥ—manufactured;gṛha—homes;apatya—children;suhṛt—friends;striyaḥ—wives;tamaḥ—into darkness;viśanti—they enter;anicchantaḥ—without desiring;vasudeva-parāk-mukhāḥ—those who have turned away from Lord Vāsudeva.
Translation
Those who have turned away from the Supreme Lord, Vāsudeva, being under the spell of the Lord’s illusory energy, are eventually forced to give up their so-called homes, children, friends, wives and lovers, which were all created by the illusory potency of the Supreme Lord, and enter against their will into the darkest regions of the universe.
Purport
kṛṣṇa-bhakta — niṣkāma, ataeva ‘śānta’ bhukti-mukti-siddhi-kāmī — sakali ‘aśānta’
( Cc. Madhya 19.149)
