Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 11.6.32

Devanāgarī

श्रीशुक उवाच इत्युक्तो लोकनाथेन स्वयम्भू: प्रणिपत्य तम् । सह देवगणैर्देव: स्वधाम समपद्यत ॥ ३२ ॥

Text

śrī-śuka uvāca ity ukto loka-nāthena svayam-bhūḥ praṇipatya tam saha deva-gaṇair devaḥ sva-dhāma samapadyata

Synonyms

śrī-śukaḥuvāca—Śukadeva Gosvāmī said;iti—thus;uktaḥ—being addressed;loka-nāthena—by the Lord of the universe, Śrī Kṛṣṇa;svayam-bhūḥ—self-born Brahmā;praṇipatya—falling down to offer obeisances;tam—unto Him;saha—along with;deva-gaṇaiḥ—all the different demigods;devaḥ—the great Lord Brahmā;sva-dhāma—to his personal abode;samapadyata—returned.

Translation

Śrī Śukadeva Gosvāmī said: Thus addressed by the Lord of the universe, the self-born Brahmā fell down in obeisances at the lotus feet of the Lord. Surrounded by all the demigods, the great Brahmā then returned to his personal abode.

← SB 11.6.31Chapter 6SB 11.6.33