SB 11.7.48
Devanāgarī
विसर्गाद्या: श्मशानान्ता भावा देहस्य नात्मन: । कलानामिव चन्द्रस्य कालेनाव्यक्तवर्त्मना ॥ ४८ ॥
Text
visargādyāḥ śmaśānāntā bhāvā dehasya nātmanaḥ kalānām iva candrasya kālenāvyakta-vartmanā
Synonyms
visarga—birth;ādyāḥ—beginning with;śmaśāna—the time of death, when the body is burned to ashes;antāḥ—ending with;bhāvāḥ—the states;dehasya—of the body;na—not;ātmanaḥ—of the soul;kalānām—of the different phases;iva—as;candrasya—of the moon;kālena—by time;avyakta—imperceptible;vartmanā—whose movement.
Translation
The various phases of one’s material life, beginning with birth and culminating in death, are all properties of the body and do not affect the soul, just as the apparent waxing and waning of the moon does not affect the moon itself. Such changes are enforced by the imperceptible movements of time.
Purport
According to Śrīla Śrīdhara Svāmī, the sun is a fiery planet and the moon is a watery planet. This is also confirmed by Śrīla Jīva Gosvāmī and further illustrates the ignorance of modern science about the actual nature of the moon planet.
