SB 12.10.42
Devanāgarī
य एवमेतद् भृगुवर्य वर्णितं रथाङ्गपाणेरनुभावभावितम् । संश्रावयेत् संशृणुयादु तावुभौ तयोर्न कर्माशयसंसृतिर्भवेत् ॥ ४२ ॥
Text
ya evam etad bhṛgu-varya varṇitaṁ rathāṅga-pāṇer anubhāva-bhāvitam saṁśrāvayet saṁśṛṇuyād u tāv ubhau tayor na karmāśaya-saṁsṛtir bhavet
Synonyms
yaḥ—who;evam—thus;etat—this;bhṛgu-varya—O best of the descendants of Bhṛgu (Śaunaka);varṇitam—described;ratha-aṅga-pāṇeḥ—of Lord Śrī Hari, who carries a chariot wheel in His hand;anubhāva—with the potency;bhāvitam—infused;saṁśrāvayet—causes anyone to hear;saṁśṛṇuyāt—himself hears;u—or;tau—they;ubhau—both;tayoḥ—of them;na—not;karma-āśaya—based on the mentality of fruitive work;saṁsṛtiḥ—the cycle of material life;bhavet—there is.
Translation
O best of the Bhṛgus, this account concerning Mārkaṇḍeya Ṛṣi conveys the transcendental potency of the Supreme Lord. Anyone who properly narrates or hears it will never again undergo material existence, which is based on the desire to perform fruitive activities.
