Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 12.11.10

Devanāgarī

कौस्तुभव्यपदेशेन स्वात्मज्योतिर्बिभर्त्यज: । तत्प्रभा व्यापिनी साक्षात् श्रीवत्समुरसा विभु: ॥ १० ॥

Text

kaustubha-vyapadeśena svātma-jyotir bibharty ajaḥ tat-prabhā vyāpinī sākṣāt śrīvatsam urasā vibhuḥ

Synonyms

kaustubha-vyapadeśena—represented by the Kaustubha gem;sva-ātma—of the purejīvasoul;jyotiḥ—the spiritual light;bibharti—carries;ajaḥ—the unborn Lord;tat-prabhā—the effulgence of this (Kaustubha);vyāpinī—expansive;sākṣāt—directly;śrīvatsam—of the Śrīvatsa mark;urasā—upon His chest;vibhuḥ—the almighty.

Translation

Upon His chest the almighty, unborn Personality of Godhead bears the Kaustubha gem, which represents the pure spirit soul, along with the Śrīvatsa mark, which is the direct manifestation of this gem’s expansive effulgence.

← SB 12.11.9Chapter 11SB 12.11.11