Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 12.11.29

Devanāgarī

सूत उवाच अनाद्यविद्यया विष्णोरात्मन: सर्वदेहिनाम् । निर्मितो लोकतन्त्रोऽयं लोकेषु परिवर्तते ॥ २९ ॥

Text

sūta uvāca anādy-avidyayā viṣṇor ātmanaḥ sarva-dehinām nirmito loka-tantro ’yaṁ lokeṣu parivartate

Synonyms

sūtaḥuvāca—Sūta Gosvāmī said;anādi—beginningless;avidyayā—by the illusory energy;viṣṇoḥ—of Lord Viṣṇu;ātmanaḥ—who is the Supreme Soul;sarva-dehinām—of all embodied living beings;nirmitaḥ—produced;loka-tantraḥ—the regulator of the planets;ayam—this;lokeṣu—among the planets;parivartate—travels.

Translation

Sūta Gosvāmī said: The sun travels among all the planets and thus regulates their movements. It has been created by Lord Viṣṇu, the Supreme Soul of all embodied beings, through His beginningless material energy.

← SB 12.11.28Chapter 11SB 12.11.30