Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 12.11.46

Devanāgarī

द्वादशस्वपि मासेषु देवोऽसौ षड्‌भिरस्य वै । चरन् समन्तात्तनुते परत्रेह च सन्मतिम् ॥ ४६ ॥

Text

dvādaśasv api māseṣu devo ’sau ṣaḍbhir asya vai caran samantāt tanute paratreha ca san-matim

Synonyms

dvādaśasu—in each of the twelve;api—indeed;māseṣu—months;devaḥ—the lord;asau—this;ṣaḍbhiḥ—with his six types of associates;asya—for the population of this universe;vai—certainly;caran—traveling;samantāt—in all directions;tanute—spreads;paratra—in the next life;iha—in this life;ca—and;sat-matim—pure consciousness.

Translation

Thus, throughout the twelve months, the lord of the sun travels in all directions with his six types of associates, disseminating among the inhabitants of this universe purity of consciousness for both this life and the next.

← SB 12.11.45Chapter 11SB 12.11.47